N4文法:意向形+と思います vs ~つもりです

みなさん、 こんにちは。 今日は、「意向形+思います」と「~つもりです」の違いを説明します。 まず、例文を見ていきましょう。 「日本へ行こうと思います」 I am thinking of going to Japan. 「日本へ行くつもりです」 I intend to go to Japan. 「日本へ行きます」 I am going to Japan. 可能性(かのうせい) からみると (if I see it from the level of possibility),  パーセントで表示(ひょうじ)します。 「日本へ行こうと思います」 I am thinking of going to Japan. 60-70%可能性 (60-70% possibility of going) 「日本へ行くつもりです」 I intend to goContinue reading “N4文法:意向形+と思います vs ~つもりです”

Answering ☆ questions

みなさん、 おはようございます。Today i have some time before i start my lesson at 11am, so i would like to share on how to answer ☆ questions, one of the most dreaded questions faced by a lot of students. ============== 1.Look for nouns (名詞) 2.See if you can link the nouns up by a の (Search forContinue reading “Answering ☆ questions”

N4言葉:「結構」vs 「なかなか」の使い分け (Usage of 結構 and なかなか)

みなさん、 おはようございます。今日、「結構」と「なかなか」の使い分けについて説明いたします。 まず、日本語の意味を見ていきましょう。 けっ‐こう【結構】 1) すぐれていて難点がないさま。 「結構なお住まいですね」 2) それで満足なさま。 「Mサイズで結構です」 3) それ以上は不要であるさま。 「もう、お酒は結構です」 4) 予想した以上であるさま。極端ではないが、かなりの程度であるさま。「今度の試験は結構いいところまで行くかもしれない」 なかなか【中中・仲仲】 1) 物事の程度が通常や予想を上回っているという気持ちを表す。 「この問題はなかなか難しい」 2) 容易には見つからない[存在しない]だろうという気持ちを表す。 「あんな親切な人はなかなかいない」 3) 容易には思うとおりにならないという気持ちを表す。 「バスがなかなか来ない」 下記の例文を見ましょう。 1) 日本語と中国語は結構違います。  (OK) 2) 日本語と中国語はなかなか違います。 (使えない) 3) 夏休みにインターンシップをする学生が結構います。 (OK) 4) 夏休みにインターンシップをする学生がなかなかいます。 (使えない) 説明 「結構」も「なかなか」も話し手の「自分が思っていた以上に程度が高い」というニュアンスがあって、目上の人にコメントを言うと、目上の人の能力を低く評価していたという意味になって、失礼になるので、使い方に気をつけましょう。 例: (先生の前で) 学生A : 先生は なかなか/結構歌が上手ですね。 「なかなか」を使いたければ、自身のことについては通常は使わないこともあります。自分についてのコメントに使うと、冗談を言っているか、うぬぼれているように聞こえるので、注意する必要があります。 私はなかなか/結構料理が上手です。 (???) 新しい言葉 すぐれる: be better than; surpass; excel; exceed; be superior toContinue reading “N4言葉:「結構」vs 「なかなか」の使い分け (Usage of 結構 and なかなか)”

N4 Grammar: A revisit on「よう」と「らしい」の使い分け / The difference between よう and らしい

皆さん、 こんばんは。Like to do a revisit on 「よう」 and 「らしい」. 「~らしいです」 「~ようです」 情報の源Source of information 耳から入ってくる情報の場合が多い(More cases where information is heard) 目から入ってくる情報の場合が多い。体験・経験による判断(More cases where Information is seen. Judge according to personal experience and normal experience) とらえ方(Way of perceiving) 「~ようです」より客観的ですMore objective than 「~ようです」 「~らしいです」より主観的More subjective than 「~らしいです」 関心度(Level of concern) 話者の関心度がやや低いSpeaker’s level of concern quite low 話者の関心度がやや高いSpeaker’sContinue reading “N4 Grammar: A revisit on「よう」と「らしい」の使い分け / The difference between よう and らしい”

N4 Grammar: 「このごろ」と 「この間」の違い

みなさん、 おはようございます。長い間文法の記事を書けなくて, すみません。 今日は、「このごろ」と 「この間」の違いを説明します。 まず、下の文を見てください。 「山田さん、____________元気がありませんね。 1) このごろ 2) この間 3) たいてい 答えは何番でしょうか。 ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 答えは「このごろ」です。 では、「このごろ」と「この間」の違いを見ていきましょう。 「このごろ」:近い過去の時点から今までの継続した期間を指す (referring to a continuous period of time from a near past till now) 「この間」:近い過去の一時点を指す。一回の出来事を言う時使う。 (referring to a point from a near past, used when you want to say aContinue reading “N4 Grammar: 「このごろ」と 「この間」の違い”

New Conversation Class and N2/N4/N5 Prep classes

Hi all, There are a few classes coming up. Conversation Classes (Popular!) For those that are weak in grammar, pronunciation and forming sentences, this is the class for you! Starting Date: Mid April/3rd week of April 2015 Time: 7.30-9.30pm Day: Monday Fees: $250 for 10 sessions/ $400 for 20 sessions Slots: 4 seats JLPT N2Continue reading “New Conversation Class and N2/N4/N5 Prep classes”