Category: N1
-
臨時N1準備クラス
皆さん、 こんにちは。 4月10日から臨時N1準備クラス (文法・語彙) が行います。 時間: 730-930pm 学費: 165ドル/5回 興味がある方はContact Usフォームでご連絡ください。 1回の試聴レッスンがございます。 ケン ——————————- N1級を合格した方の証言 I have been studying Japanese for 5 years and underwent Can’s tutelage for the 2nd half of 2011 for JLPT N1. Can was able to find out my weak areas quickly through an interview and helped to arrest the issue.…
-
New course: Japanese for Children & Parents
Hi parents, Looking for some enrichment courses for your children in the coming Jun holidays? We’ll be having our 1st course for Japanese for Children & Parents. Course starting date: 1st week of Jun Days: Mon-Fri Time: 10-12pm (subject to changes upon all participants’ confirmation) Preferred Age Group: 9yrs old and above. Fees: $400 for…
-
Beginner Japanese: Foundation Studies (Fri evening class)
Hi all, We will be having another class for Friday evening, starting 8th May 2015. Fees: $400 for 20 sessions Textbook: $12 There is an early bird discount for those who register and make the deposit payment before end March. For details, contact us. /Can
-
Japanese for Travel e-Book now on sale. \(^_^)/
Hi all, Japanese for Travel e-Book written by me is now on sale at $10. If interested, do contact us via the Contact Us link. /Can
-
JLPT N1/N2文法: 「~て以来」と「~てからというもの」の違い
更新: 2021年1月12日 ————————— みなさん、 おはようございます。 今日の投稿で、N1/N2 級の「~て以来」と「~てからというもの」の違いについて説明いたします。 例文を見ていきましょう。 1) 姉が家を出て以来、母は父と口を利かない. 2) 姉が家を出てからというもの、母は父と口を利かない. どう違いますか。 まず、「~て以来」の意味です。 英訳: Ever since 意味: 1) そのときを境に続く状態を話す。特別な感情移入をせず、その変化を事実として認めて、客観的に話す。 2) ある行動の後、ある状態がずっと続いている。後の行動が1回限りのことには使えない。 例文 1) 子供のころ犬に噛まれて以来、私は犬が怖い。 2) 父は中学を出て以来、漁師をしている。 3) 妹が生まれて以来、お母さんは忙しそうだ →無感情 (参考: http://www.edewakaru.com/archives/14597643.html) 次に、「~てからというもの」の意味を見ましょう。 英訳:From the time 意味: 1) 予期していなかったことが起こり、その後の様子が大きく変わってしまったときに使う。 2) ドラマのように大きな変化を語る。話者は心情を込めていう。 例文: 1) タバコをやめてからというもの、食欲が出て体の調子がとてもいい。 2) 事故で片腕を失ったからというもの、友人は心を閉ざしてしまった。 3) 妹が生まれてからというもの、お母さんは忙しそうだ →大変そうだな…という感情を込めて言っている (参考: http://www.edewakaru.com/archives/14597643.html) 簡単に覚えていただければ、「~て以来」は客観的に事情を言う。 一方、「~てからというもの」は話者が心情を込めて事情を言う。 ケン
-
Will be back soon
皆さん、 おはようございます。 I am still here, just stay with me and i promise i will be back with more good stuff about Japanese. /Can
-
Small mistake in 2章1課 and 2章2課
皆さん、 There is a small mistake in 2章1課 and 2課。Pls note the amended. 2章1課 11: こつ (bone->hang of ~) 66: できぱき (promptly, briskly, quickly) 2章2課 64: きらきら ->きりきり (briskly, round & round) 申し訳ございません。 The notes have been updated. Kindly re-download. /Can
